سورة النمل - An-Naml (The Naml)

    93 Total Verses
  • آيات:- طس ۚ تِلْكَ آيَاتُ الْقُرْآنِ وَكِتَابٍ مُّبِينٍ Chapter / Ayat: An-Naml (The Naml) Ayat: 1
    English Translation:- Ta, Seen. These are the Signs of the Quran—a book that makes things clear.
    اردو ترجمہ:- طٰسٓ۔ یہ قرآن اور روشن کتاب کی آیتیں ہیں
  • آيات:- هُدًى وَبُشْرَىٰ لِلْمُؤْمِنِينَ Chapter / Ayat: An-Naml (The Naml) Ayat: 2
    English Translation:- Guidance and good news for the believers.
    اردو ترجمہ:- مومنوں کے لئے ہدایت اور بشارت
  • آيات:- الَّذِينَ يُقِيمُونَ الصَّلَاةَ وَيُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَهُم بِالْآخِرَةِ هُمْ يُوقِنُونَ Chapter / Ayat: An-Naml (The Naml) Ayat: 3
    English Translation:- Those who observe the prayers, and give charity regularly, and are certain of the Hereafter.
    اردو ترجمہ:- وہ جو نماز پڑھتے اور زکوٰة دیتے اور آخرت کا یقین رکھتے ہیں
  • آيات:- إِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ زَيَّنَّا لَهُمْ أَعْمَالَهُمْ فَهُمْ يَعْمَهُونَ Chapter / Ayat: An-Naml (The Naml) Ayat: 4
    English Translation:- As for those who do not believe in the Hereafter: We made their deeds appear good to them, so they wander aimlessly.
    اردو ترجمہ:- جو لوگ آخرت پر ایمان نہیں رکھتے ہیں ہم نے ان کے اعمال ان کے لئے آرستہ کردیئے ہیں تو وہ سرگرداں ہو رہے ہیں
  • آيات:- أُولَـٰئِكَ الَّذِينَ لَهُمْ سُوءُ الْعَذَابِ وَهُمْ فِي الْآخِرَةِ هُمُ الْأَخْسَرُونَ Chapter / Ayat: An-Naml (The Naml) Ayat: 5
    English Translation:- It is they who will receive the grievous punishment—and in the Hereafter they will be the greatest losers.
    اردو ترجمہ:- یہی لوگ ہیں جن کے لئے بڑا عذاب ہے اور وہ آخرت میں بھی وہ بہت نقصان اٹھانے والے ہیں
  • آيات:- وَإِنَّكَ لَتُلَقَّى الْقُرْآنَ مِن لَّدُنْ حَكِيمٍ عَلِيمٍ Chapter / Ayat: An-Naml (The Naml) Ayat: 6
    English Translation:- You are receiving the Quran from an All-Wise, All-Knowing.
    اردو ترجمہ:- اور تم کو قرآن (خدائے) حکیم وعلیم کی طرف سے عطا کیا جاتا ہے
  • آيات:- إِذْ قَالَ مُوسَىٰ لِأَهْلِهِ إِنِّي آنَسْتُ نَارًا سَآتِيكُم مِّنْهَا بِخَبَرٍ أَوْ آتِيكُم بِشِهَابٍ قَبَسٍ لَّعَلَّكُمْ تَصْطَلُونَ Chapter / Ayat: An-Naml (The Naml) Ayat: 7
    English Translation:- When Moses said to his family, “I have glimpsed a fire. I will bring you some news from it; or bring you a firebrand, that you may warm yourselves.”
    اردو ترجمہ:- جب موسیٰ نے اپنے گھر والوں سے کہا کہ میں نے آگ دیکھی ہے، میں وہاں سے (رستے) کا پتہ لاتا ہوں یا سلگتا ہوا انگارہ تمہارے پاس لاتا ہوں تاکہ تم تاپو
  • آيات:- فَلَمَّا جَاءَهَا نُودِيَ أَن بُورِكَ مَن فِي النَّارِ وَمَنْ حَوْلَهَا وَسُبْحَانَ اللَّـهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ Chapter / Ayat: An-Naml (The Naml) Ayat: 8
    English Translation:- Then, when he reached it, he was called: “Blessed is He who is within the fire, and He who is around it, and glorified be God, Lord of the Worlds.
    اردو ترجمہ:- جب موسیٰ اس کے پاس آئے تو ندا آئی کہ وہ جو آگ میں (تجلّی دکھاتا) ہے بابرکت ہے۔ اور جو آگ کے اردگرد ہیں اور خدا جو تمام عالم کا پروردگار ہے پاک ہے
  • آيات:- يَا مُوسَىٰ إِنَّهُ أَنَا اللَّـهُ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ Chapter / Ayat: An-Naml (The Naml) Ayat: 9
    English Translation:- O Moses, it is I, God, the Almighty, the Wise.
    اردو ترجمہ:- اے موسیٰ میں ہی خدائے غالب ودانا ہوں
  • آيات:- وَأَلْقِ عَصَاكَ ۚ فَلَمَّا رَآهَا تَهْتَزُّ كَأَنَّهَا جَانٌّ وَلَّىٰ مُدْبِرًا وَلَمْ يُعَقِّبْ ۚ يَا مُوسَىٰ لَا تَخَفْ إِنِّي لَا يَخَافُ لَدَيَّ الْمُرْسَلُونَ Chapter / Ayat: An-Naml (The Naml) Ayat: 10
    English Translation:- Throw down your staff.” But when he saw it quivering, as though it were a demon, he turned around not looking back. “O Moses, do not fear; the messengers do not fear in My presence.
    اردو ترجمہ:- اور اپنی لاٹھی ڈال دو۔ جب اُسے دیکھا تو (اس طرح) ہل رہی تھی گویا سانپ ہے تو پیٹھ پھیر کر بھاگے اور پیچھے مڑ کر نہ دیکھا (حکم ہوا کہ) موسیٰ ڈرو مت۔ ہمارے پاس پیغمبر ڈرا نہیں کرتے
Newsletter Subsription

For Latest Updates & For New Features